Email your librarian or administrator to recommend adding this book to your organisation's collection. Login Alert.
grbptzm.tk Ebooks and Manuals
Log in. Aa Aa.
Get access Buy the print book. Check if you have access via personal or institutional login. This series of 20 volumes which has been edited by Erika Glassen and Jens Peter Laut is meant to make authors that have not been translated so far accessible to a German speaking public.
The time frame of those texts is from the beginning of the 20 th century up to the present. It has been published in also by the Unionsverlag. He and his works represent the most recent generation of authors.
In addition to monographic works there have been published four anthologies with short stories, poems and folktales in the same series within the last five years. The author was born in This book is about the massive resettlement of millions of Greeks and Turks as a result of the Treaty of Lausanne, concluded in , which had immense repercussions on the individuals involved. A large number of earlier novels of the author have been published by Unionsverlag.
Many works that were translated into German deal with Ottoman and more recent Turkish history. And books that deal with Islam in a wider sense also find interested readers. By now the large number of modern classics and samples of recent literature which has been brought on the market by leading German publishers give the German reader for the first time a vague idea of the vast scope of modern Turkish literature.
Collections of short stories and poems, plus piles of travel books, journalism, audio books, literature for children and youths, and also a wide selection of non-fiction complete the picture. Developments of the last years have corrected the picture of Turkish literature. The search for oriental fairy-tales was — to some extend — replaced by more realistic views. As was to be expected, Turkish authors write on all those subjects that are in the centre of other literatures of this world.
So far, special impulses were needed to motivate German publishers to bring out larger numbers of German translations of Turkish literature.
DO NOVO MUNDO PORTUGUESE DOCUMENT PDF Original - Free E-Book Download
Even some early novels by this author that came out in Turkey long ago were subsequently published in German. Unfortunately, there is no continuous willingness of German publishing houses to print Turkish literature. Again and again, special events are needed to raise the interest of German publishers in Turkish literature.
It is necessary to find ways and means to bring some steadiness and continuity into this interest. Isolde Charim u. Jaritz: Ricordati, Rom Die Wiederholung als avantgardistisches Formprinzip in der Kunst des The Work of Art that Observes Itself.
Eleven Steps towards an Aesthetics of Interpassivity. Louis Hg.
- Falsches Spiel: Roman (German Edition).
- Solar and Infrared Radiation Measurements (Energy and the Environment);
- Johann Wolfgang von Goethe.
- Between Lives.
Inszenierung von Arbeit, Klagenfurt: Ritter, , S. Wien: Triton, Unterthurner Hg. Spiele in der Kunst, hgg. Bettina Henkel u.
NOTES A CELTIC DESIGN DOCUMENT Original (PDF)
Zur Operation der Verschiebung in Zwangsneurose und Perversion, in: texte. Schriften zur Kulturtheorie der Psychoanalyse, hg. Pfaller , Wien: Sonderzahl, The Organization of Private Life, hg. Piet Zwart Institute u. Die "multitude" und ihre aktuellen Wunschbildungen, in: soDa magazin 19 , S.
idekgfm.tk Ebooks and Manuals
Gleiter Hg. Anonyme Einbildung als Motor der visuellen Kultur, in: P. Wunschel Hg. Fischer-Lichte, C. Risi u. Roselt, o. Kunst an einem verlorenen Ort. Urban Art Berlin A.
Related Sieben Jahre Sehnsucht: Roman (German Edition)
Copyright 2019 - All Right Reserved